初恋2016高清剧情介绍:(1)译注:原文“flyintheointmen”可直译为“药膏里的苍蝇”,在美国俚语中是“令人扫兴”的意思,而艾奇又正好是个药剂师,所以后文的括弧中说“真是个绝妙的比喻”。(2)译注:纽约的黑人住宅区。(3)译注:英美的最小重量单位。1谷≈64.8毫克。(4)译注:英国著名的小说家和诗人华特·司各特(1771―1832)的叙事诗《玛米恩》中的男主人公,他在情人将要与别人结婚时偕其逃走。在此借喻拐人女儿私奔的乔克·麦高恩。爱的奉献只要“当一个人爱着”就足够了。当一个人热爱他的艺术时,是不惜...